Malingaliro mu Chijeremani (Adjektiv-Deklination)

Malingaliro Ochititsa Chidwi ku German (Adjektiv-Deklination)



Alangizi achi German

Zolinga zimagwiritsidwa ntchito pamagulu ku Almancad pakuganizira zilembo za boma.

(Masculin) (Osalowerera) (Akazi) (Plural)
(der) (das) (kufa) (kufa)

Nom.:D das kleine nette zipsepse ndi zipsepse m'munsi kufa kufa-netter pa
Frau Lehrer / Frauen

Pemphani Munthu Woti Aziphunzira Nanu Baibulo Bwerani Kumisonkhano Yathu Dzaoneni Malo Kumaofesi Athu Tilembereni Kalata Ikani mizere
Frau Frauen / Kinder

Akk.:-netter ku das m'munsi kufa Klein-e-e kufa netter pa
Frau Lehrer / Frauen

Pemphani Munthu Woti Aziphunzira Nanu Baibulo Bwerani Kumisonkhano Yathu Dzaoneni Malo Kumaofesi Athu Tilembereni Kalata Ikani mizere
Lra Frau Lehrer / Kinder

Dat.: Dem bid-in-der-en den nett-en
Foni ya Frau Kindern / Frauen

Pemphani Munthu Woti Aziphunzira Nanu Baibulo Bwerani Kumisonkhano Yathu Dzaoneni Malo Kumaofesi Athu Tilembereni Kalata Ikani mizere
Lra Frau Lehrern / Kindern

Gen.: Pambuyo pa Klein-en der alt-en der alt-en
Ma lerers Amakonda Frau Lehrer / Kinder / Frauen

Pemphani Munthu Woti Aziphunzira Nanu Baibulo Bwerani Kumisonkhano Yathu Dzaoneni Malo Kumaofesi Athu Tilembereni Kalata Ikani mizere
Ma lerers Amakonda Frau Lehrer / Kinder / Frauen



Mungakonde kudziwa: Kodi mungakonde kuphunzira njira zosavuta komanso zofulumira kwambiri zopangira ndalama zomwe palibe amene adaziganizirapo? Njira zoyambirira zopangira ndalama! Komanso, palibe chifukwa cha likulu! Kuti mudziwe zambiri Dinani apa

Beispielsaetze: (ae = point a)

Wotchulidwa Wodziwika: Das ist der nett-e Lehrer.

Da kommt das klein-e Kind. Nthawi yamadzulo idzafa / Dame.

(Yambiri)

Da kommen die Nett-en Lehrer./die klein-en Kinder / die alt-en Frauen.

Wokondedwa wanu Mwini.

Dort sitzt eine schön-e Frau.

(Yambiri)

Dort sprechen - tsamba - / - klein-e Kinder / -alt-e Frauen.

Für Akkusativ: Ich besuche den nett-en Lehrer.

Ich mag das Klein-e Kind. Ndimangomwalira kumene.

(Yambiri)

Ich kenne die nett-en Lehrer./die klein-en Kinder / die alt-en Frauen.

Ndimakonda kwambiri Mann. Ich rufe ein klein-es Kind.

Ich begrüsse eine alt-e Frau.

(Yambiri)

Ichani - nett-en Lehrer./Kinder/Frauen.

Für Dativ:

Ich helfe dem nett-en Lehrer. Ichani ndipatseni.

Ich schreibe der alt-en Frau.

(Yambiri)

Ich helfe ndi nett-en Lehrern./den klein-en Kindern / den alt-en Frauen.

Mann gehört einem nett-en Mann./einem klein-en Kind./niner alt-en Frau.

(Yambiri)

Die Koffer gehören - nett-en Lehrern./klein-en Kindern./alt-en Frauen.

Für Genitiv:

Das ndi der Koffer des nett-en Lehrers./pamene mumakonda / der-en Frau.

(Yambiri)

Das sind die Bücher der nett-en Lehrer / der klein-en Kinder / der-en Frauen.

Das is a Uhr eine nett-en Lehrers./eines klein-en Mitundu./einer alt-en Frau.

(Yambiri)

Das sind die Uhren - nett-en Lehrer / klein-en Kinder./alt-en Frauen.


NKHANI YOPHUNZIRA (ZOKHUDZA)

DER DAS DIE

Chimodzi: nom. bestimmter -e -e -e
Artikel:

osaganizira kwambiri
Artikel:

Akk.: Bestimmter -en -e -e
Artikel:

osagonjetsa-e-es-e
Artikel:

Dativ: bestimmter / -en -en -en
chosamveka Artikel:

Genitiv: bestimmter / -en -en -en
chosamveka Artikel:

Zambiri: -ndi -n -en


Mungakonde kudziwa: Kodi ndizotheka kupanga ndalama pa intaneti? Kuti muwerenge zowopsa zopezera mapulogalamu andalama powonera zotsatsa Dinani apa
Kodi mukuganiza kuti mungapeze ndalama zingati pamwezi pongosewera masewera ndi foni yam'manja ndi intaneti? Kuphunzira masewera kupanga ndalama Dinani apa
Kodi mungakonde kuphunzira njira zosangalatsa komanso zenizeni zopangira ndalama kunyumba? Kodi mumapeza bwanji ndalama mukamagwira ntchito kunyumba? Kuphunzira Dinani apa

Ãœbung: Ergaenze!

(Bestimmter Artikel) (Unbestimmter Artikel)

1. Das ist der neu .... Fuller. 2. Das is au ... .. Füller.

3. Das ndi das rot .... Hefter. 4. Das ndi zovunda ... .. Kutentha.

5. Dzabwino kufa ... Dame. 6. DZIWANI ....... Dame.

7. Kulimbitsa thupi kulipira ... Menschen. 8. Dort sitzen - nett ... Menschen (Pl)

9. Ich kaufe den billig ... Chiroma. 10. Ich lese einen deutsch .... Zopeka.

11.Er braucht das klein .... Hefter. 12. Er brachtcht enin ...

13. Ndimakufa ... Tasche. 14. Du nimmst eine alt ... .. Hose.

15. Wir dan dem gut .... Manna. 16. Wower helenen einem nett ... .. Mann.

17. Das ndi Auto des
Deutsche ... Mannes. 18.Das ndi der Pass eines
mzimayi ... .. Mannes.
19. Gibst du dem arm ....
Madchen das Geld? 20. Schenkst du einem mkono ....
Pulli wokoma mtima?



Mwinanso mungakonde izi
ndemanga