Phunziro 7: Misonkhano Yambiri Yodziwika Nthawi

> Mabwalo > Times ndi Misonkhano Yachi German > Phunziro 7: Misonkhano Yambiri Yodziwika Nthawi

TAKWANANI KU ALMANCAX FORUMS. MUNGAPEZA ZONSE ZONSE ZOKHUDZA GERMANY NDI CHIYAMBI CHA GERMAN M'MAFOMU ATHU.
    Adalya
    mlendo

    Mu phunziro ili, ziganizo zapamwamba, ziganizo zotanthauzira,
    tileka.
    Tanthauzo ziganizo ndi ziganizo monga izi ……, izi ndi ……….
    Owerenga Chingerezi amadziwa kachitidwe kakang'ono ndi kosavuta;


    ichi ndi cholembera

    iyi ndi makompyuta

    ili ndi bukhu

    ngati.
    Zomwe zikuchitika mu Chijeremani sizosiyana kwambiri, ngakhale mawuwo ndi ofanana kwambiri.
    Mmalo mwa das, m'malo mwasit, aikidwa m'malo ndi ein kapena eine.
    mwachitsanzo

    ili ndi bukhu

    ili ndi bukhu

    Das ist buch
    timakumana ndi zofanana.
    Chitsanzo chogwiritsidwa ntchito pazinthu zoterezi ndi izi.

    DAS + IST + EIN / EINE + DZINA LIMODZI

    Muyenera kusokoneza das pano ndi articel das kelimes.
    DAS mawu operekedwa pano (mu nkhungu yapamwamba)
    Palibe chochita ndi DAS.
    Mawu akuti das apa amagwiritsidwa ntchito kutanthauzira "izi, izo" ndipo mtundu wa mawu si nkhani.
    Monga mukudziwa, mayina omwe ali ndi mutu "ein" kapena "der" kapena "das"
    kutsogolo kwa, ndi “eine” kutsogolo kwa maina omwe ali ndi mawu akuti “fa”
    (onani nkhani zosatha).

    Tiyeni tipitirize ndi zitsanzo zothandizidwa ndi Chingerezi;

    Uku ndikunyoza

    Das ndi Haus

    Ndi nyumba


    Iyi ndi mphaka

    Das ndi Katze

    Iyi ndi mphaka


    Ichi ndi stul

    Das ndi ein Stuhl

    Ndi mpando.


    M'magulu awa;

    das, motere,
    Chidziwitso, -,, -, kutanthauza,
    ein / eine amagwiritsidwa ntchito mwanjira ina.

    Das ndi Radio

    Iyi ndi radiyo
    Ndi radiyo

    Munthu amene amadzikonda yekha sakonda wina aliyense. Ngakhale atakonda zoonekazo, sangakonde mowona mtima, mwina amakonda zokonda zake ndikulawa mwa iye. Nthawi zonse amayesetsa kusangalatsa komanso kumukonda ndipo satenga cholakwika mumtima mwake; mwina angadziteteze ndikudziyamika ngati loya. (Kwa Lem)
    edd * Mm
    Wotenga nawo mbali

    nkhaniyi ndi yabwino // ndipo zakhala bwino poyerekeza nthawi yayitali
    zikomo =)

    kuyang'anira
    Wotenga nawo mbali

    Ich binneue mit glied ist da jemand der oder mit mir schreibt

    vervaroz
    Wotenga nawo mbali

    Zikomo, thanzi lanu chifukwa cha khama lanu ..

    nanac
    Wotenga nawo mbali

    Pali china chake chomwe sindikumvetsa anzathu eine, ngati chingagwiritsidwe ntchito kwa iwo omwe ali ndi nkhani kufa, pali cholakwika mu chiganizo das ist eine katze ?? ndasokonezeka.

    Bambo Murat
    Wotenga nawo mbali

    “Das ist eine Katze.” Cümlesinde bildiğim kadarıyla “das” bu anlamına geliyor. “ein-e” belirsiz artikelindeki son “-e” ise die artikelini taşıyor.

    “Das ist eine Katze.” Bu bir kedidir.

    (LALEZAR)
    Wotenga nawo mbali

    Pali china chake chomwe sindikumvetsa anzathu eine, ngati chingagwiritsidwe ntchito kwa iwo omwe ali ndi nkhani kufa, pali cholakwika mu chiganizo das ist eine katze ?? ndasokonezeka.

    Ayi, palibe cholakwika mzanga ..

    das ist eine katze .. (uyu ndi mphaka)

    chifukwa das apa ndi das zomwe zikutanthauza (kutanthauza) osati artikel das!

    Kukonzekera kwa ziganizo zafotokozedwa patsamba loyamba.

    Ngati ndalakwitsa, konzani lfn selmetle ..

    alireza
    Wotenga nawo mbali

    Zikomo kwambiri kwa onse omwe adathandizira walla. :)))

    CrazyHorse
    Wotenga nawo mbali

    “nanac” isimli arkadaşım, Katze kelimesinin artikeli “die” (die Katze). Bu yüzden “eine Katze” diyoruz. Arkadaşların da belirttiği gibi “Das ist eine Katze” cümlesindeki “DAS” kelimesini ingilizcedeki “THIS” kelimesi gibi düşün.
    Yanlışım varsa lütfen düzeltiniz…
    (Site harika, emeği geçen herkese sonsuz teşekkürler…)

    ndi olguntuz
    Wotenga nawo mbali

    Teşekürler gerçekten güzel bir anlatım…

    ChidwiM
    Wotenga nawo mbali

    Zikomo ndipo tikukufunirani zabwino.

    ndi olguntuz
    Wotenga nawo mbali

    Ich binneue mit glied ist da jemand der oder mit mir schreibt

    Willkommen kukhala uns seyran  ;)

    ChidwiM
    Wotenga nawo mbali

    Wokondedwa mamembala, tinapereka German mutu ziganizo zina ndi kukonzekera alangizi almancax maphunziro German mu gawo limeneli ili.

    Monga mukuonera, pali mauthenga ambiri omwe ali ndi mafunso othandiza komanso osakhudzana ndi nkhaniyi.

    Gawo lokha la masewera a almancax komwe mafunso achijeremani amafunsidwa ndikuyankhidwa Mafunso ndi mayankho okhudza GERMAN Zopempha zothandizira, mafunso, homuweki, zomwe mukufuna kudziwa zokhudza Chijeremani ziyenera kulembedwa mu gawo lotchedwa MAFUNSO NDI MAYANKHO PA GERMAN.

    nkhaniyi mukufuna kulemba mauthenga kapatılmıştır.gönder kulemba mukhoza kutumiza kugawira kuposa kutsegula watsopano pa nkhani.
    Tikukhulupirira kuti mukumvetsa, zikomo chifukwa cha chidwi chanu.

Kusonyeza 12 mayankho - 16 - 27 (27 onse)
  • Kuti muyankhe pamutuwu Muyenera kukhala mutalowa.